每到周一都是各个公司开例会的时候,在例会上老板通常都会问对于这周的工作大家有什么建议?
此时新人Mayen想在会议上提出自己的建议,然后就说:Boss,you'd better..."
老板一听到you'd better就马上皱起眉头。
其实在口语中,You'd better多数用在上级批评下级,不是有礼貌的提出建议!
那么“提建议”的英语怎么说?千万不要用“you'd better..."!否则连怎么丢工作都不知道!下面小编带大家学习一下!
1、You'd better不等于提友好的建议!
当我们还在学校的时候,我们的英语老师都是把You'd better,教成是我们给别人建议,是客气的不带恶意的。
但在国外的日常生活中You'd better,其实是生硬的要求,甚至是带有恶意的命令,也可以用在上级批评下属,其次语气上是非常不礼貌的。
同样You should...也不是礼貌的表达,所以大家请慎重使用这两种口语。
而礼貌的提出建议是这样的:
Perhaps we could…
也许我们应该...
Maybe you should try..
我们也许要这样尝试...
It might be better for you...
这样做也许会对你来说更加好...
2、my two cents是什么意思?
例如That's just my two cents.如果你把它翻译成“这是我仅剩的两分钱”的话你就错了哟~
但这里的 "my two cents" 等于 "my opinion",这是老外口语中一种谦虚的表达,就好像在说我的想法大约只值两分钱,所以我的建议你不一定要接受。
my two cents通常的用法就是:
(在表达意见前)May I put my two cents in here?
(在表达意见后)That's just my two cents.
I will offer my two cents worth on the design tonight.
今晚我会提出对这个设计的看法。
3、问别人要东西,别说I want...!
我们和甲方提要求,中文都会说,我想要一个....我要...,英文中千万不要用want,want带有要求,在英语国家,礼貌的用词是良好沟通的开始,这个时候,使用情态动词would, could更加委婉,有礼貌。
更礼貌的表达:
I'd like to have a meeting with you.
我想要和你找时间开个会
4、please也不是礼貌的请求!
由于我们的中文习惯,所以我们一般都会把"please"与"请"挂钩,但是你们知道吗?
如果我们把please放在句首的话,非但没有请的意思。还会完全改变成了命令。
比如Please reply to me by today. 你必须今天内回复。
而礼貌的表达则是:
Could you reply to me today please .
麻烦你今天内回复我。
“提建议”的英语怎么说?千万不要用“you'd better..."!以上是小编整理分享的内容,希望能够对大家有所帮助!下次大家在学英语的过程中要学会正确的运用哦!
想要学习更多的英语干货或者是知道自己的英语口语等级的,可点击:https://www.spiiker.com/daily/?qd=yhsy领取免费在线英语口语课程测试英语口语等级,还可以有文字版的测试报告哦!