哇!这件衣服好抢手啊!“非常抢手”用英语怎么说呢?
sell like hot cakes
非常畅销、非常抢手
hot cakes 是“热气腾腾的蛋糕”,刚出炉又热气腾腾的蛋糕总是买的最快的,所以人们就用 sell like hot cakes 来表示一样商品特别畅销。
“畅销”除了可以用这个俚语外,还可以说 sell well,那么“不畅销”就可以说 sell badly。
His books are selling like hot cakes.
他的书非常抢手。
sell oneself
自荐,自我宣传
这里的 sell 理解为“推荐、宣传”的意思,sell oneself 就是通过推荐自己,让别人看到自己的长处来获得晋升、或者让别人接受你的意见。
You really have to sell yourself if you want this chance.
如果你想要这个机会,你真的得自荐一下。
以上就是关于“非常抢手”用英语怎么说的全部内容~~