“我说错了什么”这句话你肯定是听过,一般来说会在某人生气的时候发出的疑问,那么在英语中“我说错了什么”用英语怎么说?
What did I say?
我说错了什么吗?
What did I say? 很多时候是说错话时用的。其实也很好理解,我们自己说话的时候,突然意识到刚刚可能说错话了,也会非常懊恼地说“我是不是说错了什么?”或“我刚刚到底说了什么!”,但不是真的想不起刚刚说的话。
老外也会不小心说错话,他们说的就是 What did I say? 当然了,加了 the hell 语气更强烈,可以说 What the hell did I say?
例句:
What did I say? I'm sorry if I said anything offensive.
我刚刚说了什么?如果我说了什么冒犯你的话,很抱歉。
having said that
话虽如此
having said that 表示“话虽如此”,意思是尽管你刚刚说的那些话有道理,但是话虽如此... 如果想反驳别人的观点,就可以用这句话来缓和语气哦~
例句:
Having said that, I enjoy my job.
话虽如此,我还是喜欢我的工作。
以上就是关于“我说错了什么”用英语怎么说的全部内容~~