“武汉,你好”“武汉,好久不见”这都是我们今天想说的话,作为一名中国人,此时此刻的心情肯定是无比的激动,武汉解封见证了我国抗疫情的成功,武汉解封,很高兴我们一起等来了春暖花开,那么你又知道“解封”英语怎么说吗?小编就给大家分享下关于“解封”英语怎么说。
想学英语口语,可以点击:https://www.spiiker.com/event/online/?qd=seve领取免费口语在线试听课,还能免费测口语水平。
1.China has announced it will lift the lockdown on Wuhan, the city at the epicenter of the coronavirus pandemic, on April 8, marking a significantmilestone in its battle against the outbreak.
译文:
中国宣布,新冠肺炎的暴发中心——武汉将于4月8日起解除离汉通道管控措施,这是中国抗疫的一个重要里程碑。
词汇表达:
① lift 解除,撤销,停止(限制)
to lift a ban / curfew / blockade解除禁令/宵禁/封锁
② epicenter: 中心区域;震中
③ pandemic大流行病
[拓展]
lockdown 封锁;隔离
restrictions 限制;禁令
The news that Wuhan will be lifting its lockdown excites everyone.
武汉将被解封的消息让所有人都很激动。
2.The date comes more than two months after the city was first sealed off from the outside world, in an unprecedented bid to contain the fast spreading virus.
译文:
为控制病毒蔓延,武汉实施了史无前例的出行管控政策,至今已有两个多月。
词汇表达:
① seal of 封闭;隔离
Windows are usually sealed off. 窗户通常是封闭的。
② unprecedented 史无前例的,空前的;绝无仅有的
This century has witnessed environmental destruction on an unprecedented scale.
环境在本世纪遭到了空前的破坏。
图片原文:China's Wuhan Begins to Lift Its Coronavirus Lockdown
图片翻译:中国武汉开始解除因新冠病毒导致的封锁。
有人知道“解封”英语怎么说?以上就是小编今天的分享,大家可以积累这些英语句子,说不定以后考试就能用得上了。我们的武汉,回来了!虽然国内疫情情况已经减缓很多,但我们还是得做好个人防护措施,国外疫情的战斗仍在继续,让我们祝愿全世界人民共同对抗疫情,尽早回归美好的生活。
小编强烈推荐阅读: