很快端午节就要到了,是不是有朋友已经开始放假倒计时了呢?端午节是我国的一个传统节日,那么“端午节”用英语怎么说?今天小编给大家分享一下有关端午节的一些习俗,并且教大家用英语怎么说?记得学以致用哦!
想学习更多的英语内容,首先要知道自己的英语水平处于哪个等级,先来测试一下自己的英语口语吧!点击:https://www.spiiker.com/daily/?qd=yhsy领取免费测试英语口语等级课程
端午节
Dragon Boat Festival
端午节最重要的两个习俗是吃粽子和划龙舟,所以这个节日两个常见的英文名也与此相关:Dragon Boat Festival或 Rice Dumpling Festival。端午节是农历(Chinese lunar calendar)的五月初五,今年是6月25日。
纪念屈原投江
To commemorate the death of Qu Yuan
端午节的由来是为了纪念爱国诗人屈原。他是战国时期楚国的政治家,由于他大胆劝谏而触犯了楚王,最后被罢官流放。楚国灭亡时,屈原投江自尽。
Dragon Boat Festival, also known as Duanwu, is to commemorate the death of ancient Chinese poet Qu Yuan. Qu Yuan was a court official and adviser to the ruler of the state of Chu during that time in history in China known as the Warring States Period (475-221 BC). However, he was dismissed and sent home, mainly because he didn't always tell his emperor what he wanted to hear. When the state of Chu was swallowed by its stronger neighbor, Qu committed suicide in the river.
粽子
Zongzi/rice dumplings
英文中粽子可以直接用汉语拼音zongzi,或者以描述其原料和口感的起名方法称为glutinous rice dumplings。很多中国特有的食物,都可以直接用拼音,比如饺子就可以说jiao zi而不一定要说dumpling。实际上在国外的超市你也可以买到包装上写着dumpling的速冻食品,当然并不是你想象中的湾仔码头。所以其实直接说粽子的中文名和拼音,对中国稍有研究的歪果仁反而更好理解些。
包粽子三部曲:
裹 wrap
绑 tie
煮 boil
粽子所需要的材料和常见馅料:
竹叶 bamboo leaves
糯米 sticky rice
红豆 red bean
红枣 red date
绿豆 mung bean
花生 peanut
百合 lily bulb
莲子 lotus seed
栗子 chestnut
火腿 ham
肉 meat
咸蛋黄 salted egg yolk
赛龙舟
Dragon boat race
赛龙舟象征着人们对屈原的怀念,传说他投江之后,百姓们划起船,希望可以打捞回他的遗体。
The dragon boat race symbolizes people's attempts to rescue and recover Qu Yuan's body from the river.
香囊
Scented sachet
端午节小孩佩香囊,有避邪驱瘟之意。香囊的布袋中一般有艾叶(argy wormwood leaf),花瓣(flower petal)和雄黄粉(powered realgar)等。Xiang nang, or scented sachet is a cloth bag containing powders made from herbs and traditional Chinese medicines. These include argy wormwood leaf, flower petals and powered realgar.
雄黄酒
Realgar wine
传说雄黄酒可以驱赶一切疾病和妖魔。这种端午节特供饮品是由发酵谷物(fermented cereals)和雄黄粉制成。
There is an old saying: “Drinking realgar wine drives diseases and evils away!” Realgar wine, or xionghuangjiu, is a Chinese alcoholic drink consisting of fermented cereals and powdered realgar.
煮鸡蛋
Boiled egg
在很多地区比如江西南昌,端午节除了粽子,还要吃茶叶蛋。鸡蛋煮熟后被涂上红色,用五颜六色的网袋装着后挂在小孩子的脖子上。
It is a custom for people in Central China's Nanchang region to eat eggs boiled with tea at Dragon Boat Festival. The shells of the boiled eggs are then dyed red, put into colorful net bags, and hung round children's necks, which is believed to bring them good luck.