“你下班了吗”是在职场上经常听到的一个词,那么“你下班了吗”英语怎么说?正确的说法是怎样的?今天小编整理了相关内容,带大家学习一下!
1、"你下班了吗"的英文表达
老外最爱说也是最简单地道的表达:
Are you off work?
也可以说:
When are you getting off ?(get off:下班)
例句:
They should get off work at 5.30 pm rather than 10 pm.
他们应该在下午5点半下班,而不是晚上10点。
A: Hi,Pikachu. Are you off work?
皮卡丘。你现在下班了吗?
B: surely. It has been a long day.
当然啦。这真是漫长的一天。
如果想知道别人具体几点下班:
①When are you off work?
②What time do you get off work?
③What's your quitting time?
回答:
I usually get off work at 5 o'clock.
我通常都是5点整下班。
如果你不能准时下班,你也可以说:
I had a long day. I didn't get off work until 10 PM.
今天太忙了。忙到晚上10点才下班。
2、关于下班的其他英语表达
1)knock off (work)
例句:
①I don't knock off until six.
我到6点才下班。
②What time do you knock off work?
你几点下班?
知识延伸:
上班用英语怎么说?
①I'm going to work.
②I'm off to work.
(off表示"离开"to表示"目的")
2)call it a day
call it a day 是人们想表达完成了今天的工作量,准备结束这一天时的表述,也可以理解为“就到这里吧!” 或“收工”。
NO.3、盘点跟“work”相关的地道表达
①我工作很忙≠My work is very busy
如果你想表达“我工作很忙”,可千万不要直接说“My work is very busy”,听到这样的说法,可能要被嘲笑了,很忙的是我们自己并非“work”,要搞清楚主语是谁!
正确的表达是:I am very busy at work.
其他几种地道表达:
1)We all have those days that pass like a whirlwind.
我们都忙得不可开交。
2)I don't get a free moment to catch your breath.
我都没有时间喘口气。
② work like a dog
像狗一样努力工作,在国外,像狗一样并不是贬义词,而是说狗代表着忠诚,也是说工作非常努力。
例如:
My brother worked like a dog to become successful.
我哥哥为了让自己更成功,工作很努力。
知识延伸:Work like a horse=辛勤地工作
Why don't you ask Pikachu? He works like a horse.
你为什么不问问皮卡丘呢?他工作特别勤恳。
③work your fingers to the bone
从手指到骨节都在工作,那一定是“非常努力地工作”的意思咯。
例句:
I worked my fingers to the bone to give my children a good life.
我为了给我的孩子们一个好的生活,兢兢业业、恪尽职守!
④donkey work
驴的工作,驴代表愚蠢,顽固,而驴拉磨是非常单调无聊的工作,于是donkey work便代表艰苦单调而又无趣的工作。
例句:
He told me to move all these bricks. I always get the donkey work!
他让我把这些砖全搬走。我总是要做这种单调无聊的工作。
⑤freelance work
自由职业
例句:
Do you work full-time? No, I do freelance work, so I can work when I want.
你是全职工作者么?不,我是自由职业者,我想什么时候工作就什么时候工作。
⑥a life's work
终身的事业
例句:
Helping homeless people became his life's work.
帮助无家可归的人是他毕生的事业。