2021年度网络用语公布,觉醒年代、YYDS、破防、躺平等等词汇英语是什么?2021年度十大网络用语依次为:觉醒年代;YYDS;双减;破防;元宇宙;绝绝子;躺平;伤害性不高,侮辱性极强;我看不懂,但我大受震撼;强国有我。
最常用的我觉得是觉醒年代;YYDS;破防;绝绝子;躺平;伤害性不高,侮辱性极强。
那么今天我就来给大家说下觉醒年代;YYDS;破防;这几个词的英语是怎么说:
一、觉醒年代
2021 高考最热的题材便是热播剧《觉醒年代》这部讲述李大钊、陈独秀、胡适等人传奇故事的历史剧
《觉醒年代》英文名:
The Age of Awakening
二、YYDS
先例行科普一下:“yyds”是“永远滴神”的拼音缩写,来源于LOL电竞圈。现在常用来表达某样东西或某个人很优秀,像神一般令人惊叹。
那么问题来了,yyds用英文咋说呢?
英语里还真有一个基本对应的表达——the G.O.A.T.
它不是指山羊,而是“the greatest of all time” 的首字母缩写。这个表达源自拳击运动,现在的用法嘛,基本就和我们yyds没啥区别,形容人和物都可以。
比如你觉得黄瓜味薯片yyds:This flavor is the GOAT!
你认为乔丹无人能敌:Jordan is the GOAT!
除了GOAT,再跟大家分享两个意思类似的英文表达:
形容人:somebody is a legend!
Jordan is a legend!
形容物:nothing can beat ......
Nothing can beat iced coke!
三、破防
有时候我们看到震撼或动人的场景时,会感到激动、感动,甚至热泪盈眶,比如:看到奥运赛场上为国争光的运动健儿,看到奔走在抗疫第一线的医护人员……
这时就会听到有人说:“看到他们的付出,我真的破防了!”那么想要表达这层意思的“破防”,大家可以选用这些词:
01
emotional
(情绪激动的;激起强烈情感的)
在《麦克米伦高阶英汉双解词典》中,emotional作形容词,可表示“情绪激动的;激起强烈情感的”。
如果大家看到某个场景后情绪激动,就可以这么说:
The celebration was so moving and I became emotional.
庆祝活动太感人,我破防了。
另外,emotional作形容词,还可以表示“感情上的”如果大家在英文写作中想要说“身体和感情上的健康”,则可以写为physical and emotional well-being哦!
02
overwhelm
(感情上)使受不了,使不知所措
英语中另外一个动词overwhelm,也可以传递出情绪激动的感觉。
在《麦克米伦高阶英汉双解词典》中,overwhelm作动词时的英文释义是to affect someone's emotions in a very powerful way,表示“(感情上)使受不了,使不知所措”。
We were overwhelmed by the sacrifices they had made.
他们所作出的牺牲让我们感动不已。
若想看更多2021年度网络用语英语版,可点击:https://zhuanlan.zhihu.com/p/442184119 去查看
大家想要学好英语之前必须得先清楚知道自己的英语水平情况,点击【https://www.spiiker.com/daily/?qd=seve】即可免费测试英语水平,还能免费跟欧美外教在线对话,结束后还有一份详细的文字版反馈报告哦~
2021年度网络用语公布,觉醒年代、YYDS、破防、躺平等等词汇英语是什么?以上就是小编的分享了,大家平时可以多积累一些词汇,说不定以后在写作上或者是口语表达上能够帮到自己。