欢迎来到质点英评网!
过来人的真实经验总结

很多人觉得现在选择英语培训比较难,不知道如何在众多机构中做出决定,但是据我经历总结,目前主流品牌机构的实力都差不多,区别无非是外教、课程和费用这些方面,大家都可以做个参考,根据自身的学习需求,对号入座才是关键!

这里给大家推荐一个性价比非常高的培训机构-----必克英语

必克英课程有,成人英语、少儿英语、雅思托福、商务英语、职场英语、出国留学英语等满足各类人群的英语学习需求;采用在线外教一对一的教学方式,而且还可以固定你心仪的外教,教学上针对每个学员不同的基础制定课程,是一家比较注重学习效果的英语培训了,建议大家可以申请体验课程感受对比下

https://www.spiiker.com/brand/?qd=wzzhid (外教一对一免费体验课)

我自己对比了很多家英语机构,虽然说必克英语的名气不是很高,但效果是真的不错,包括我身边的几个朋友也在必克英语学习,水平提高挺快,有做外贸的,也有出国留学或者旅游的,也有提英语成绩的,各有各的教学方法,算是运营的相当成熟的一家机构,外教的教学经验都很足。

不客气英语怎么说?除了“you're welcome”你还知道几种表达方式! 作者:苦瓜炒蛋 2020-04-17 17:41:01 浏览:5615

“不客气”是我们日常生活中说的比较多的一个回答,很多人只知道“you're welcome”的回答,那么,除了这个表达你还知道其他几种表达方式?今天来给大家分享一下,不客气英语怎么说?


想学习更多的英语知识或者是想测试英语口语等级,点击:https://www.spiiker.com/daily/?qd=yhsy,可免费领取在线课程,课后还有文字版的测试报告!



不客气的英文:

you're welcome

impolite

Rude

blunt

don't mention it


参考例句:

He was unkind to you.

他对你不客气。


Do not mention it .

不客气。


Being called by a nickname is not usually uncomplimentary

被人起了绰号并不一定是不客气


Such unkind remark was not called for.

这种不客气的话真不该讲。

The customer was angry with the sales girl for her impolite answer.

那位顾客对女店员不客气的回答感到忿怒。


He addressed me forcibly in the vernacular

他用下流话对我不客气地说话。


Your unkind remark was not called for.

你这种不客气的话真不该讲。


2、welcome是什么意思

v. 欢迎,款待,愉快的接受,迎接

n. 欢迎,迎接,接受;欢迎辞

adj. 受欢迎的,令人愉悦的,不受限制的

int. 欢迎


Welcome you to the fair.

欢迎您到交易会来。


Whomever you invite will be welcome.

你邀请的任何人都将受欢迎。


A constant guest is never welcome

常客令人厌


3、impolite是什么意思

adj. 失礼的,粗鲁的

Don' t be impolite to her !

不要对她没礼貌!

He was scourged for his impoliteness.

他的无礼举止受到了严厉的批评。

It is impolite to poke the top of food with chopsticks.

用筷子戳食物项端是不礼貌的。



4、英语口语中不客气的说法

1. Don't mention it.

一般用在熟人之间,表示别和我见外

mention 是提及的意思,如果不需要提及,表明友情至上,客套可以省略,所以尤其适合那些做人很讲义气,有些血性的人来用,我的一位以爷们自许的女同事觉得这句话非常适合自己,从那以后再邀请她帮忙的话,我连表达谢意的时候都觉得有些多余了,因为她总会一副“别和我见外”的表情。


2. Glad I could help.

很有人情味的正能量表达,推荐给有爱的阳光少年。

完整的表达是:I'm glad that I could help you.

口语表达中省略掉一些不必要的句子成分,也是我个人最常用的一个句子,在老友记中Ross曾经使用过,用于同事一起工作的时候有时会顺手帮些小忙,自然用到这个句子的几率就不低了。


3. Anytime,man.

Man在口语中非常常用,不一定是指代男人,一个女孩子遇到不爽的事情,也可以大吼一声:Oh man! 而且man的发音一定是汉语拼音中的一声,那样抱怨才有味道。


在这个句子里,man就是哥们的意思,女生表达的时候当然可以换作girl,或者是my friend,而anytime my friend就没有性别之分了,对陌生人甚至都可以这样讲,很礼貌。


4. Pleasure is all mine.

这个句子在好莱坞电影里有两种常见用法,一种是传统的绅士,帮一位Lady捡起一块手帕后,女士微笑表示谢意,绅士微笑地说出这句话然后消失在人群中;另一种是追女孩的调皮男生,故意制造机会和女孩接触,装作不小心撞了下女孩,女孩的包掉到地上,男生捡起来以后然后带着坏笑说出这句话。

其实这句话和My pleasure没什么区别,就是更礼貌一些,但使用不当,也可能更虚伪一些。


5. No worries.

这句话在澳洲更常用一些,表示不客气,在美国类似的说法是have no worries,表示别担心的意思,但是和外国朋友交流的过程中他们可能会说 not a problem 或 no problem 更多一些,甚至就直接点头说一下yep,毕竟,经常互相帮忙就是朋友的常态,每次感谢都费尽周折也不大可能。

标签: 英语干货知识
粤ICP备19064867号
关于本站质点英评网收集各家培训机构的价格和课程以及培训方式,为您选择性价比高的培训机构。
申明本站文字除标明出处外皆为作者原创,转载请注明原文链接。如有侵权,请联系本站删除!