欢迎来到质点英评网!

【中英双语阅读】《哪吒》破动画票房记录,成暑假档最大赢家

浏览 3459 回复 0
【中英双语阅读】《哪吒》破动画票房记录,成暑假档最大赢家
浏览 3459 回复 0
【中英双语阅读】《哪吒》破动画票房记录,成暑假档最大赢家
主楼
止则观其所好
2019-08-07 18:35:34

【中英双语阅读】《哪吒》破动画票房记录,成暑假档最大赢家。(关注本站,每天一篇英文简报,了解世界,增进知识)

Chinese animated film "Ne Zha" has grossed nearly 2.4 billion yuan (about 339 million U.S. dollars) on the Chinese mainland since its July 26 premiere, data from the China Movie Data Information Network showed on Monday.


中国电影数据信息网周一宣布,动画电影《哪吒》自7月26日在大陆上映以来已获近24亿元(约3.39亿美元)票房。


It raked in more than 675 million yuan on Aug. 3-4, contributing nearly 65 percent to the total box office revenue of the outgoing weekend, said the network.

中国电影数据信息网周一宣布,动画电影“哪吒”自7月26日在大陆上映以来已获近24亿元(约3.39亿美元)票房。


The full-length animated feature has established itself as the most popular animated film ever released on the Chinese mainland, according to the all-time China box office rankings compiled by the network.

该网络称,该网络在8月3日至4日的收入超过6.75亿元,占周末总票房收入的近65%。


Telling the story of Nezha, a beloved Chinese mythical figure, the film features a daring overhaul of Nezha's appearance and depicts him more as a mischievous boy instead of the heroic youngster of previous cinematic works.


The film has topped the Chinese mainland box office for 10 straight days. As of the release of this story, "Ne Zha" ranked third on the Chinese mainland box office list for 2019.

这部电影连续10天荣登中国大陆票房榜首。截至本期发布,“哪吒”在2019年中国大陆票房排行榜上排名第三。这部电影讲述了一个深受喜爱的中国神话人物哪吒的故事,对哪吒的外表进行了大胆的改革,并将他描绘成一个淘气的男孩,而不是以前的电影作品的英雄少年。

回复
粤ICP备19064867号
关于本站质点英评网收集各家培训机构的价格和课程以及培训方式,为您选择性价比高的培训机构。
申明本站文字除标明出处外皆为作者原创,转载请注明原文链接。如有侵权,请联系本站删除!